Debbie Ear Cuff

£21.09

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Placeholder
Debbie Ear Cuff
£21.09

– You must use the English translation of the French title of the product “Bague d’oreille Debbie” which is “Debbie’s ear ring” and the English translation of the french name of the brand “9avril” which is “9april” in the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Bague d’oreille
Plaqué or 24 carats 3 microns 
Résiste à l’eau,ne noircit pas
Les bijoux sont emballés dans du papier de soie et un pochon en coton bio 
Par mesure d’hygiène les bagues d’oreilles ne sont ni reprises ni échangées

– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Bague d’oreille
Plaqué or 24 carats 3 microns 
Résiste à l’eau,ne noircit pas
Les bijoux sont emballés dans du papier de soie et un pochon en coton bio 
Par mesure d’hygiène les bagues d’oreilles ne sont ni reprises ni échangées

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English

Additional information

Title

Default Title