– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Dorure à l’or 24 carats 3 microns 24 carats, perle d’eau douce nacre
Résiste à l’eau,ne noircit pas
36/41 cm ou 40/45 cm ( 5 cm de chaine de rallonge )
CHOISISSEZ VOTRE TAILLE DANS LE MENU DEROULANT
Le mannequin porte du 36/41 cm
Les bijoux sont réalisés à la main à Paris
Les bijoux sont emballés dans du papier de soie et un pochon en coton bio
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
9avril 9 avril paris 9 avril bijoux 9 avril 9avril bijoux shower with gold signification une seule boucle d’oreille femme rever de boucle d oreille 9avril paris rever de boucle d’oreille
– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Dorure à l’or 24 carats 3 microns 24 carats, perle d’eau douce nacre
Résiste à l’eau,ne noircit pas
36/41 cm ou 40/45 cm ( 5 cm de chaine de rallonge )
CHOISISSEZ VOTRE TAILLE DANS LE MENU DEROULANT
Le mannequin porte du 36/41 cm
Les bijoux sont réalisés à la main à Paris
Les bijoux sont emballés dans du papier de soie et un pochon en coton bio
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
9avril 9 avril paris 9 avril bijoux 9 avril 9avril bijoux shower with gold signification une seule boucle d’oreille femme rever de boucle d oreille 9avril paris rever de boucle d’oreille
– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Dorure à l’or 24 carats 3 microns 24 carats, perle d’eau douce nacre
Résiste à l’eau,ne noircit pas
36/41 cm ou 40/45 cm ( 5 cm de chaine de rallonge )
CHOISISSEZ VOTRE TAILLE DANS LE MENU DEROULANT
Le mannequin porte du 36/41 cm
Les bijoux sont réalisés à la main à Paris
Les bijoux sont emballés dans du papier de soie et un pochon en coton bio
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
9avril 9 avril paris 9 avril bijoux 9 avril 9avril bijoux shower with gold signification une seule boucle d’oreille femme rever de boucle d oreille 9avril paris rever de boucle d’oreille
– You must also interpret subprompts marked with